— Сыночек, бабушка тебе неправильно объяснила, — мягко сказала Леся, внимательно глядя в глаза мальчику. — Это просто вкусные сладости. От одной конфеты зубы не выпадают. Бабушка Мария привезла их специально для тебя, чтобы ты порадовался.
Но Назар смотрел на мать с явным сомнением. В его взгляде отражался страх, посеянный авторитетной бабушкой. В этот момент на кухне появилась Галина.
— О чем вы тут шепчетесь? — спросила она, переводя взгляд с Леси на внука.
— Обсуждали подарок от моей мамы, — холодно ответила Леся. — Конфеты, которые почему-то были названы «ядом».
Галина презрительно фыркнула.
— Ага, значит уже успел пожаловаться? Я ведь ничего плохого не говорила. Просто объяснила ребенку, что сахар вреден — я же о его здоровье забочусь. Лучше я ему яблоко дам.
— Ваша «забота» больше напоминает запугивание, — процедила сквозь зубы Леся. — Где пакет?
— Убрала подальше. До лучших времен. Вот когда школу закончит с отличием — тогда и получит одну конфетку в награду.
Леся поняла: спорить с бывшей свекровью бессмысленно. Она попрощалась с сыном, пообещав скоро забрать его домой, и вышла из квартиры с чувством унижения и злости.
Прошло три дня. Назар вернулся домой и больше о пакете не вспоминал. Когда Леся осторожно предложила ему попробовать турецкий рахат-лукум, он лишь покачал головой:
— Не надо, мама… Я не хочу остаться без зубов…
Не выдержав такого ответа, Леся позвонила своей матери — Марии. Та выслушала рассказ дочери и тяжело вздохнула:
— Доченька, не стоит устраивать войну из-за сладостей… Она их уже наверняка спрятала или того хуже — выбросила или сама съела… Жадность — это болезнь души… У Галины это черта характера такая… Не потому что Назара не любит… Просто она не может спокойно видеть что-то хорошее мимо себя… Даже если это ей вовсе не предназначалось…
Но Леся чувствовала: дело вовсе не в конфетах. Речь шла о доверии между поколениями, о праве её матери проявлять любовь к внуку и о душевном состоянии ребёнка, которого пугают взрослые.
Через неделю судьба предоставила ей возможность действовать: Галина позвонила и попросила заехать за старыми вещами Назара.
Леся приехала днём: знала точно — сын сейчас в школе, а бывшая свекровь обычно отдыхает после обеда.
Галина действительно выглядела сонной и рассеянной. Передав коробку с детскими вещами Назара, она направилась в спальню:
— Прилягу ненадолго…
Леся осталась одна в гостиной. И вдруг её взгляд упал на сервант — точнее на верхнюю застеклённую полку.
Там обычно хранили то самое «для гостей» или «на крайний случай». И вот между хрустальной вазой (которую никто никогда не использовал) и стопкой пожелтевших журналов она заметила тот самый яркий пакет конфет…
