«Ты живёшь в моей квартире всего три дня» — заявила Дарина, на фоне двухстраничного списка требований Тараса о совместной жизни

Список, требующий идеала, чудовищно ироничен.

Он аккуратно раскладывал вещи, каждый раз уточняя, куда их лучше поставить. Вечером мы поужинали гречкой с котлетами: я готовила, он занялся посудой.

Казалось, всё складывается удачно.

В воскресенье он попросил купить его любимый кофе — редкий сорт в зёрнах, недешёвый. Я сходила в магазин. Сварила чечевичный суп. Он похвалил.

В понедельник я ушла на работу раньше него. Тарас ещё спал.

Домой вернулась около семи. Сняла обувь. Прошла на кухню.

На столе лежал лист формата А4. Белый, аккуратно исписанный. Почерк ровный, чёткий — как выяснилось, Тарас писал от руки очень красиво.

Вверху значилось: «Быт. Организация».

Ниже — разделы.

«Питание»: завтрак до 8:00 (обязательно горячий), обед — приготовить заранее и убрать в контейнер либо готовить к 13:00, если день удалённый, ужин из двух блюд не позже 19:30. Отдельной строкой — «учёт пищевых предпочтений партнёра», а в скобках уточнение: без лука, без острого, мясо исключительно тушёное или запечённое.

«Уборка»: лёгкая — ежедневно, влажная — минимум три раза в неделю. «Зоны особого внимания» — кухня и санузел.

«Стирка»: одежду партнёра стирать отдельно, на деликатном режиме, обязательная глажка. Носки складывать парами сразу после высыхания.

Я перевернула страницу. Там была вторая.

«Внешний вид партнёрши»: аккуратный маникюр, укладка по будням, духи — «лёгкие, ненавязчивые». Отдельно выделено «поддержание формы»: физическая нагрузка трижды в неделю.

И в самом низу, шрифтом помельче: «Список может дополняться по мере совместного проживания».

Под чертой — просто набор цифр. Чей‑то номер телефона.

Я стояла посреди кухни и перечитывала написанное снова и снова. Не из-за того, что смысл был непонятен.

Мне нужно было убедиться, что я не задремала на ходу и что человек, который ещё вчера ел мой суп и рассыпался в комплиментах, действительно вывел на бумаге «поддержание формы» и «укладка по будням». Что это не плод усталого воображения, а самый настоящий текст.

Я ещё раз медленно прошлась глазами по пунктам. По заголовкам.

Затем аккуратно положила лист обратно на стол.

Ни злости, ни обиды не возникло. Всё вдруг стало предельно ясным и материальным: вот бумага, вот аккуратные строки, вот требования.

Тарас находился в комнате — я слышала, как он разговаривает по телефону. Голос деловой, уверенный. Он трудился торговым представителем в крупной оптовой компании и любил повторять, что умеет «выстраивать отношения с клиентами». Это выражение он произносил с особой гордостью.

Выстраивать отношения.

Я взяла ручку.

Перевернула лист и под его текстом, ниже пункта о физической активности, добавила одну строку.

«Обязанности партнёра: съехать до вечера».

Положила бумагу туда же. Открыла ноутбук. Вернулась к работе.

Меня ждали два конспекта для частных учеников и методическая разработка, которую нужно было сдать в методический кабинет к концу недели. Дел хватало.

Минут через двадцать он вышел из комнаты. Послышались шаги — в сторону кухни. Потом пауза. И его голос:

— Это шутка?

Я поднялась и вошла на кухню. Он стоял у стола, сжимая лист в руке.

— Нет.

— Дарина, подожди. — Он подошёл и сел напротив. Голос сменился — стал примирительным, тем самым, который я когда-то принимала за мягкость. — Я просто хотел, чтобы у нас был порядок. Система. Ты же сама говорила, что не любишь хаос.

— Я говорила, что не люблю хаос в своей голове. Про ужин из двух блюд речи не было.

— Это нормально — обсуждать, кто что делает в доме.

Продолжение статьи

Бонжур Гламур