«Вы это что, в аптеку за клизмой?» — с улыбкой спросил переводчик, осознав, куда зашла бабушка

Неужели счастье можно найти в самом неожиданном месте?

— Вы говорите по-английски?

Мама, конечно, владела несколькими языками, но довольно скромно.

На французском — «бонжур», на английском — «гудбай», а по-немецки — «капут».

Однако этого было явно недостаточно.

Поэтому она стала пытаться объясниться с помощью жестов: хлопнула себя по спине, затем показала руками нечто круглое и продолговатое.

Фармацевт удивлённо распахнул глаза.

Он уже взглянул на бабушку с тревогой, но и с уважением одновременно.

В конце концов, он попросил её немного подождать, выбежал и через пару минут вернулся с пожилым мужчиной, который напоминал комиссара Иванова из старых детективов.

Он был в берете и с трубкой.

И заговорил по-русски!

Выяснилось, что он то ли потомок эмигрантов, то ли просто страстный поклонник русской культуры.

Каждое утро он пил кофе в кафе напротив, поэтому его и пригласили помочь.

Как оказалось, «аптека» на самом деле была секс-шопом.

Фармацевт взволнованно объяснил ситуацию: мадам что-то особенное ищет, но он не сумел понять, что именно.

Переводчик должен был прояснить ситуацию.

Когда мама, наконец, осознала, куда она зашла, она не испугалась, не закрыла лицо руками и не убежала.

Наоборот, с любопытством спросила: «А это что?»

Продолжение статьи

Бонжур Гламур